TANPA MU 無 Aduh, sudah mulai menghitung hari memasuki Desember ya. Bulan terakhir, yang sering disebut dengan SHIWASU 師走 nama asli bulan Desember bahasa Jepang kunonya. Kedua kanji…
Keirou no Hi
Hari Penghormatan bagi Lansia. Loh, memangnya lansia di Jepang tidak dihomati ya? Sampai harus menetapkan peringatan untuk Lansia? Mengapa ada hari libur yang disebut sebagai…
Bousai no Hi
Hari ini tanggal 1 September adalah hari Mitigasi Bencana, Disaster Prevention Day atau bahasa Jepangnya Bousai no Hi 防災の日. Mengapa ditetapkan tanggal 1 September? Karena pada…
ENRYO NO KATAMARI 遠慮の塊
Kalau mau “maksa” menerjemahkan enryo no katamari ini, yaitu “kumpulan keseganan”. Hmm pasti pinto konai ne (pasti tidak mengerti ya). Begini, tadi saya pergi bersama keluarga ke sebuah restoran.…
Si tukang ulek ゴマすり
Di Jepang memang tidak ada ulekan seperti di Indonesia, tapi ada suribachi すり鉢 yang dilengkapi dengan tongkat kayu. Biasanya dipakai untuk menghaluskan goma (wijen) 胡麻を擂る goma wo suru . Biasanya suru…
Moriawase 盛り合わせ
Hari ini saya mau menulis tentang si Mori, tapi bukan yang kanjinya 森 もり yang artinya HUTAN, tapi 盛り yang asalnya dari moru 盛る、 yang artinya…
Hari Taksi
Tahukah teman-teman bahwa tanggal 5 Agustus adalah Hari Taksi di Jepang? Apakah teman-teman sering naik taksi? Kadang jika hujan atau bawaan banyak, waktu anak-anak masih…
Hari Soft Cream
Tanggal 3 Juli rupanya adalah hari Soft cream, karena pada tanggal 3 Juli tahun 1951 di Taman Meiji Jinggu diadakan karnaval oleh tentara Sekutu. Nah…
Hanamatsuri or Waisak
Festival Bunga 花まつり Sebelum saya menjelaskan mengenai Hanamatsuri, saya jelaskan dulu mengenai Waisak, ya. Waisak adalah hari besar agama Buddha, yang sering kita ketahui sebagai hari…